水过鸭背的网络解释
“水 过 鸭 背 - - 溜 ”这 句俗 语 , 大多数 广 东 人 都知道这个词 。它 来是一个英文成语的 翻 译: like water off a duck's back。
“像鸭背抖落水 点 一 样 ”这 比 喻 几 乎 是 不 用 解 释 的 ∶鸭毛有油脂 , 不 会 吸 水 。 鸭 子 只 要 抖 抖 身 体 , 附 在 羽 毛 上 的 水 就 一 点 不 留 了 。 所 以 , 人 们 常 用 like water off a duck's back 这 成 语 来 说 “(忠 告 等 )毫 无 作 用 ”或 “像 耳 边 风 一 样 ”, 例 如 ∶ Their well-meant suggestions rolled off the dictator like water off a duck's back(他 们 善 意 的 建 议 , 都 给 那 独 裁 者 当 做 耳 边 风 )。
以上参考资料就是本汉语词典详细汇总的成语水过鸭背的解释含义,如有错漏请向我们提供反馈意见。
最新发布
- 名人名言的句子(精选13句) 2025-06-10 15:51:53
- 自己生日的唯美句子(精选16句) 2025-06-10 15:35:36
- 描写天空的句子(精选10句) 2025-06-10 15:18:27
- 描写竹林的优美句子(精选19句) 2025-06-10 15:00:05
- 人生的经典句子(精选15句) 2025-06-10 14:43:12
- 欢迎别人的到来的句子(精选17句) 2025-06-10 14:32:26
- 硬装+软装全链路学习路径规划(附机构对比) 2025-06-01 09:10:19
- AI辅助原画设计新技能解析 2025-06-01 10:07:57
- 2023插画行业薪资趋势与培训关联 2025-06-01 10:10:34
- Blender三维原画技术突破指南 2025-06-01 10:25:30
- 上海高薪UI设计就业班推荐 2025-06-01 11:05:28
- 绿色生态设计培训在上海新需求 2025-06-01 11:09:35